STORY - About play on words

 

絵巻物を広げるように展開するプレイオンワーズのデザイン世界は

2009年に一枚の手ぬぐいから始まりました。

手描きの線を図案に起こしたら、そこから先は型彫りと染めの職人さんのお仕事。

その技術なくしては叶わないもの作りを続けています。

「play on words(ことばあそび)」をもりこんだ、粋で洒落たデザインをお楽しみください。

//////////////////

 

Designer — 原田史子(はらだふみこ)

1979年 東京・西荻窪生まれ。
英国グラスゴー芸術大学・テキスタイルデザイン科卒業後、
モダン着物の企画やデザインに携わる。

 

2011年9月より西荻窪にてギャラリーカドッコの運営をスタート。
プレイオンワーズでのデザイン活動の傍ら、
ギャラリー展示の企画・運営も手がけている。

かねてより日本の伝統工芸品に強い関心を寄せており
最近ではその活動を、製品作りのほか

ショップのブランディングやロゴデザインなどにも広げている。

 

「ウォルトディズニーアーカイブス展」「うめだスヌーピーフェスティバル」にて

オリジナル手ぬぐい作製(2018年)。

 

//////////////////


Established in 2009, play on words has expanded to present not only Tenugui

(Japanese towels), but also Washi (Japanese paper) products,

with a focus on traditional craft techniques.

 

Born in Tokyo in 1979, Fumiko Harada, a graduate in Textile Design at Glasgow School of Art, set up the brand to combine her passion for Japanese traditional crafts with the unique animal drawings from the Edo period of Japanese history (1630-1868).

Each design has an individual theme and is hand drawn at her home studio in

Nishi-ogikubo, the so-called West End of Tokyo. Fumiko aims to introduce

these beautiful crafts to people's everyday lives - tradition with a contemporary feel.

The delightful textile patterns which are synonymous with the brand are now applied to

beautiful hand made papers, sourced in collaboration with the expert paper merchants Wagami-do.

Working closely with director Mr. Asano, whose knowledge and expertise are indispensable,

Fumiko is able to work with craft makers from all over Japan who use local paper making techniques to create each product. The products are completed with letterpress and hot stamping processes by various specialist artisans in Tokyo to reproduce Fumiko's drawings.

You will feel the quality when you handle the items.

Use it, feel it and give it to your friends!